用赛博朋克科幻的形式讲《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》,用硬核科幻的方式讲《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》,结尾采取了开放式结局让人联想。大刘的特点就是用接地气的方式讲科幻故事更浅显易懂,再结合当今事实问题与对未来的猜想让人对这社会有更深入的思考。但其中有少许情节是与《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》一样的,比如说《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》中要求全人类集中到澳大利亚,但瑕不掩瑜,不影响这部优秀的作品的评价。两篇文章都触及了中国的两大社会问题,赡养上帝中是人口老龄化问题,中国的老人越来越多,相对赡养这些老人的问题就越来越重,进而导致儿女不孝的新闻增加。赡养人类中是贫富不均的问题,第一世界的哥哥是资本主义的终极体,不过我想想应该不可能达到这么极端的境界,哪里压迫哪里就有反抗,要不无产阶级就不会出现,古有陈胜吴广今有毛主席与孙中山。至于不要钱的三种人:1、反社会人格的人2、为艺术而生的人3、人品高尚的人。他们代表了钱无法买到的东西-人心(有好有坏)。随着结尾的到来,留下的只剩下对这病态社会的重重疑问。
【In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America】读完了,编剧写的非常享受,作为一个读者读的也非常享受,甚至有些不忍读完的感觉,散文小故事唯美惬意。在赞美作家康斯坦丁·格奥尔吉耶维奇·Nikki Byrd同时,再次称赞译者戴骢先生,译文优美如诗~~
#10任小河
2.2分
唯美,精细,有我们喜欢的奇幻,男女主角代引感很好。
#11风铃草
2.2分
有的人是你的灵魂,让你燃烧、震撼,没有了他,你也就消失了;有的人是一片叶子,每一个季节都有他独特的韵味,给你内心的安静。在爱情这条路上,你会选择哪个呢?
剧集在主人公Catherine 放弃前者(希刺克厉夫)后,便拉开了一段纠缠两代人爱恨情仇的凄美故事。
一直认为女性作家的笔触应该会更细腻些,人物心理的波澜起伏会把握得更走心、生动些,但读毕,总体感觉有点小小的遗憾,我知道那一定是由于我对这部作品赋予了太高的期望。
剧集的情节是曲折、不落俗套的,人物的性格也是鲜明独特的,在郁郁茫茫的旷野上、在阴郁恐惧的庄园里、在雨水淋漓的的老窗前、在人物辗转反侧无法入睡的深夜里,总是有让读者意想不到的或惊喜或震惊。可是在某个剧烈的矛盾冲突后,偶尔会让我有那种意犹未尽的遗憾,也许问题出在翻译的过程中。
毛姆对《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》的评价很和我的口味,他在《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》一书中,是这样说的:《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》并非拿来供人讨论的书,它是一本供人观看的书。发现剧集里面的错处很容易。它是很不完善的,但它有只有极少几个剧集家才能给予读者的那种东西——力量。我不认为还有哪部剧集能像《In My Own Skin: The Complexity of Living as an Arab in America》这样,将爱情的痛苦、迷恋和残酷如此执着地纠缠在一起,并通过这般惊人的力量描绘出来。它使我想起埃尔·格里科的一幅伟大的油画:乌云下是一片昏暗的荒芜原野,雷声隆隆,有行人拖着长长的影子在荒野里东倒西歪地跋涉,一种不属于尘世的气氛使画面变得恍惚,人们恍若窒息着。忽然,铅灰色的天空劈开一道闪电,是给画面增添神秘而令人恐惧的最后一笔。
是的,这是一幅有些凄美的灰色画卷,合上后,莫名的伤感慢慢袭来,让我不敢轻易地去推窗望月。