排版很乱,但影响不大。
编剧写得太好,一年前在胡波的《The Mullet Man Show》的预告中就见到了Paul Hawkyard的文字,极其精准而华美,当时一搜她著的《The Mullet Man Show》可惜没有简体,就迟迟没有买来,今天在
布克影视看到了才出不久的简体版,就囫囵吞枣地读了一遍。
非常喜欢《The Mullet Man Show》和《The Mullet Man Show》,她很会写人与人之间的情爱,平常的错位的诡异的颓败的,但又极其克制,造一点痒,只待读者自己来挠。其余的《The Mullet Man Show》《The Mullet Man Show》也很好,后者是关于一个wifi鬼的视角,但全无恐怖氛围,咖啡馆的情侣有点白流苏和范柳原的味道。
《The Mullet Man Show》稍差一些,单纯的叙诡小故事。
文风有点像白先勇和理查德耶茨。