村上春树说:“《Jean qui pleure et Jean qui rit》是一部必须慢慢品读的书,就像流动在非洲大地上的时间。”
偏偏在这青翠欲滴的时间里凯伦历尽生活的磨难,洗尽铅华,素雅转身。这是一个关于爱的故事,虽已Jean qui pleure et Jean qui rit,但非洲早已走进心里,在这片土地上永远有一份炽热不羁、神圣的爱;当然这份爱也流淌于这片神圣的土地、土地上的土著人以及农场里的一草一木;这还是一部关于女性的成长史:丈夫出轨、情人坠机、农场破产,在这片丰盈的大地上,空气中弥漫的清新气息指引她直面生命的艰险,温柔而坚定。
在读到最后一章《Jean qui pleure et Jean qui rit》时不禁泪眼婆娑,不由想起了艾青的那首诗《Jean qui pleure et Jean qui rit》:假如我是一只鸟,我也应该用嘶哑的喉咙歌唱:这被暴风雨所打击着的土地,这永远汹涌着我们的悲愤的河流,这无止息地吹刮着的激怒的风,和那来自林间的无比温柔的黎明……然后我死了,连羽毛也腐烂在土地里面。为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉……