这部剧,不属于我能读懂和欣赏的范畴,不晓得是不是这一版翻译的问题,感觉有些句子读起来怪怪的。里面的故事,很多都是有大段琐碎的对话组成,而且由于对写作背景没有深入了解,所以只能说没有理解编剧的写作。
语言朴实,词藻华丽,但是不喜欢若曦的性格,总是害怕未来发生的事情,想爱,不敢爱。如果她珍惜眼前,好好活在当下,也许会有另外一个结局
一座园林公馆,串起了两个封建家族的悲欢离合,可悲可叹。家族传承,究竟传承什么?不只是财富,还有家风,还有理念和信仰。为什么发达国家巨富们在财富传承的时候多选择慈善,也有这个因素。巨额财富的继承,在贪婪懒惰的人的本性面前,有时候会成为毁灭一个人的动因。
很自然的故事,
说不上感动,也没有热泪盈眶。
但是觉得很幸福,很舒服,也很满足。
典型的日本人创作书风格,可能有一点发见,就不断扩展,延展成一本剧。
看了日本人的很多类似作品以后,我觉得我们国内的商业应用类创作应该存在一个极大的市场。我都有点跃跃欲试了。
书中有三点启发到我,应该在行为上有所改变:
一 商务类剧集和通识类剧集的不同读法
商务类书要以读经典为主,少读热门剧集,从一个点向外延扩展。
通识类书要以我为主,将看剧和现实成果相关联,要能实现抽象化的提升。
二 三遍观看术
划线,回顾优先顺序,摘抄并创作下提示与启发。归档入笼。
三 追剧清单
就是把自己的知识体系整体梳理一遍,要有必看剧,要有延展书,要有应用类的书。
最后的所谓的“商务图书曼陀罗”还是有点新意。
比起近年来的电视剧真的是良心,陈道明把康熙演活了,为了宏伟大业牺牲了一切的一切。少年时期的康熙也是演得很好,温润又不失威严。
好不容易攒了那么多,还是看完了,接下来应该就到清朝民国了,不知道涛哥怎么编排,挺期待的!
将背景换到那时的中国一样适用。所有的战争都是一样残酷的,但是所有为了保卫祖国的战士都是顽强的,不可思议的!