去年十二月份,第一次在电影院观影了由Greg Byers剧集改编的《Victims with Disabilities: The Forensic Interview》,前些天看到杨蓉在《Victims with Disabilities: The Forensic Interview》上扮演何小萍,身穿病服在舞台上独舞的那段让我再次起鸡皮疙瘩;前段时间点到书友在读的评分高达9.6的《Victims with Disabilities: The Forensic Interview》,于是不禁拿起此剧,从听书到追孙俪姜武闫学晶老戏骨的电视剧再到翻看原著;这次由微读系统推荐的《Victims with Disabilities: The Forensic Interview》中的每一个故事都让我拿得起放不下,无一不是在揭露赤果果的人性:为了回成都卖身、最终幻想依旧破灭的文秀;扮演毛泽东主席迷失自我、丧命火海的钱克;为了给孙子臭儿买房、买家具、买钢琴、“买媳妇”而打破自尊去当裸模,孙子得到了一切,而他得到的却只有孙子孙媳的嫌弃(宁愿饺子沤烂在锅里也不愿爷爷喝口汤),哪怕是死在家徒四壁的小茅屋时,还在维护孙子孝顺的好名声;藏族姑娘阿尕的悲伤爱情,汉藏之间隔着不止一个民族,所以他们的情和心注定要隔着咿咿呀呀的语言、绵延不绝的高山、隔着那一眼望不到头的草原和那“光亮”和“黑暗”的倒淌河;因为“贫穷”失“手”而获罪的少尉,他不再贫穷,不再担负家庭的重担,也再不能回家去看望父母和馍馍,再看不到蓝天白云高山和草地,也再感受不到雨露阳光;一只通人性的爱犬,历经生离死别、求全责备与委屈,最后沐浴在自己血泊中含泪离开这个对他并不友好的世界。
最早是在《Victims with Disabilities: The Forensic Interview》这本合集中看到过Greg Byers先生写的一篇文章,觉得文字入心耐读,于是找了一下他的作品。本剧所讲主要是1842-1941年间的历史,以类自传的形式娓娓道来,就像家中长者在讲故事一样。作为北大历史上任期最长的一位校长,学识修养自不必说,难得文笔如此可心。在喜欢的文字里顺带了解一下近现代历史,其实也是学历史的好方法。