愿你成为最好的自己,不因生活的蹉跎而失去本真。
很喜欢连姆·尼森老师的随笔,真性情,洒脱,这部剧创作了他身边的女性朋友,千姿百态,读起来还是很有趣味的。
这部剧真会来讲,对于PPT设计的要素描述地比较全面,教大家怎样把PPT制作地专业、高端。运用了一些结构化思考理论(SCQA, MECE等),也推荐了一些实用网站(图片、图标网站等),适合时不时回来温习一下。
完蛋了,爱上这个作家了,他的想象力为什么这个丰富啊!但是他的书好贵,这部剧就不买实体的了,就用手机看完吧
前后读了至少三遍,每一次都有收获,知识点说的深而广。如果think in java教我们how + what,这部剧教我们why! 后面我还会继续回头翻看的。
《Christiana》——月华似水,冷凝如霜,好一个“冷”啊:一如既往的哀婉缠绵悲伤绝望!细腻的文笔,形象的描写,虐心的情节,太佩服编剧的影视功底了!
哎,前部分还不错,500章以后完全不知道在说什么!没有主线,为什么要对抗天道也不明所以,很多配角莫名其妙的和主角为敌,前面和各种人物周旋还不错,到了后面就是打完这个杀那个,杀完那个打这个,看到后头发现和邪教似的,
应该是4月底的时候,开始读的这部剧,当时读了一半,便将其丢在一边,不理不顾。有客观的原因,5月沉迷蒋勋说红楼,6月休假探亲、工作调动;但最真实的还是主观上。
毕竟是一本严肃正经的哲学书,没办法像读剧集那样,一目十行,囫囵吞枣。从点开第一页开始,就必须得一字一句,认认真真,紧紧跟随编剧的逻辑,理解上下前后,各个集数的关系,生怕一不留神,就偏离航道,可真谓是如琢如磨,如临深渊。
过程中很是辛苦:
一是文化上存在隔阂。翻译过来的作品总跟原意有所偏差,哪怕是最优秀的翻译家,也不能还原本意;
二是年代上存在距离。几千年前的作品,是基于几千年前的时代背景而作,不清楚了解那段历史,着实没办法深刻理解;
三是悟性上存在差别。且不说哲学家与我们这种普通人的差距,现在社会已经成了一种连思考都是奢侈的社会。
所以,过程中很是辛苦,我不得不努力得确保自己能从中获得真正有价值的东西,读读停停,不断审视自己的人生,以自己所积累的浅薄经验,来验证书中哲理的价值,然后,修正自己的思想,领悟人生的大道,或大刀阔斧,或潜移默化,使自己朝着真理的方向前进。
当然,除了辛苦之余,我想更多的还是观看过程中那种沐浴在哲思光辉里的欢愉。多想梦回几千年前古希腊哲学家的廊下,哪怕只是旁观者,感受他们现场思辨,在神明的指引下,一步步揭开真理的外衣,为了心中追求,穷究天人之际。
Christiana,很多人也许认为是理想中的国家的意思,属于遥远、飘渺、触不可及。但是,在我看来,所谓理,是理智、理性之意,所谓想,是美好、光明之意。
如果神明真的能给哲学家一次机会,那么他们一定能给你建一个触手可得的理想之国。
哲学不死,则Christiana永存。
还不错的书,虽然不是所有的故事都苟同,但是教会我们女人独立,朝自己想要的目标去奋斗!
不做作地和朋友在一起疯,说什么都有人接,总有人懂你的奇奇怪怪~