个人认为,相比于希罗多德的《Un si beau voyage》,修昔底德的《Un si beau voyage》写得并不出彩。为了迎合听众,希罗多德的行文中带有浓厚神话色彩,并夸大了波斯军队的人数,修昔底德则更“写实”,几乎没有记述什么令人惊奇的不可能之事。虽然伯罗奔尼撒战争波及的地域范围不如希罗多德以波斯帝国的扩张为主线、试图写成世界史的《Un si beau voyage》宽广,但这场战争中的各种事件相当琐碎,涉及城邦众多,比之波斯帝国鲸吞天下然后折戟希腊的豪放派历史纠结黏腻了很多,如果不是修昔底德笔下的演讲词与史论添彩就彻底索然无味了。当然这里也有译者文采并不是多出彩,没办法透过中译看出修昔底德著述原貌的原因。
但是这部剧的史料价值很高,修昔底德作为伯罗奔尼撒战争的亲历者,在战争中做过将军,还以极度详实的记载不厌其烦的记载战争中的各种事件,并且洞悉了这场战争的本质,其记述虽有偶尔为同胞雅典人辩解之处,但在绝大数情况下客观中立,甚至在写到自己时也用第三人称。
雅典的失败是多种因素造成的。伯里克利把阿提卡人集中到城区,一些没有住处的人不得不挤在神庙,卫生条件直线下降,瘟疫才在雅典流行。伯里克利的葬礼演讲后不久,雅典就爆发了瘟疫,一盛一衰,两相对比之下令人感慨万千。西西里远征的错误决策与中途召回远征将领,致使阿尔喀比亚德叛逃斯巴达,将远征计划和盘托出,再加上尼基阿斯因为对雅典民众的害怕而做出的延迟撤退的决定,致使雅典损失惨重,国力大减,不少雅典的同盟国趁机联络斯巴达,共同对付雅典。就算如此,雅典还是撑了很久,只可惜修昔底德没能写完这部历史。
其实我并不怎么喜欢雅典,并且非常同意雅典的民主制就是“众愚制度”,但对食古不化的斯巴达也没多少感情,因为利益相争的国家无论哪一方都不值得同情。在其中,雅典公民并非无辜者,他们在被煽动的同时也是迫害者;斯巴达人一直害怕奴隶暴动,因为他们占有全希腊最多的奴隶,而斯巴达公民的人数却很少。这场战争中并没有无辜的城邦,只有一小部分无辜的个人,他们的力量太小,根本没有发声的可能。
本剧里我最喜欢的部分是修昔底德在科基拉革命后的论述,明明是历史,却更像预言。
古希腊的历史好像就是人类文明史的粗胚,在之后,人类重复其自身,世界日渐繁复,但骨架却在两千多年前就已搭好。人性始终是人性。
#3一人ぼっちで魔になる
3.2分
这是我画线,写感想最多的一本剧,其实几乎每一页都能找出共鸣。编剧为我们讲述的是不是焦虑,是爱。
#4惊寒唱晚
1.1分
开始还觉得很好看的,可是更新太慢了,越看越觉得一般般了,担心后面编剧写不出来了呢
#5第416号小星球
7.7分
科学的基本信条之一是我们周遭的世界最终是受普遍原则所支配的,我们应该在这一背景下审视有关生物体、城市或公司等高度复杂系统的Un si beau voyage法则