#剧集分享# They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping
劳伦斯 里斯
1、集中营是纳粹统治下经由“累积式激进”形成,并作为永久“例外状态”而存在的。灭犹决定不是希特勒个人的行为,而是整个纳粹组织自上而下的统一认知。
2、人在仇恨和暴力环境促成和加强的许多心理因素作用下(服从威权和命令、从众和害怕、将残害对象妖魔化和非人化、对自己恶行辩护与合理化),会诱发出“好人作恶”的行为结果,极少会有例外。纳粹犯下的罪行让世人认识到,只要足够冷血,一群受过高等教育、拥有先进技术的人也可以做出如此龌龊之事。没人真正了解自己,人性也经不住任何检验。
3、被送到奥斯维辛的130万人中,110万人死在了那里。其中大约有100万是犹太人。我们必须记得,超过90%的受害者之所以在奥斯维辛被夺去生命,只因他们在纳粹眼中犯有一种“罪”,那就是生为犹太人。
4、离开集中营的幸存者,都没有在回归最初的家园时得到任何善待(哪怕回家的信念是支撑他们熬过所有苦难的核心动力),反而因为当地社区意识形态和政体的改变以及没能及时伸出援手的负罪感逆反,受到了驱逐和二次伤害。
5、很快,最后一批奥斯维辛幸存者和最后一批奥斯维辛行凶者都将追随那些集中营受害者而去。届时,世界上将不再有任何活着的奥斯维辛亲历者。勇于铭记历史的警训,不要认为它不过是发生在过去的一件可怕的事,只存在于人们的记忆中,仅此而已。
6、由此引发对以色列建国史的兴趣(我个人之后打算读)
……可是,希思克利夫,要是我现在向你挑战,你还敢吗?要是你敢,我就奉陪。我
在这部剧里,你可以看到各种知识分子在不同的大变局中所展现出来的风骨,傲骨,硬骨,反骨,暴露出来的媚骨,软骨,贱骨,无骨。
读罢追完,揽镜自顾,不由得热泪盈眶,又至寒惧陡生,眼前闪过那一张张人像,渐次扭曲变形,有呜咽悲苦者,含恨不平者,悲欣交集者,面目狰狞者,欲言又止者,疾声大呼者,儒雅含笑者,闭目沉思者……个个在诲明诲暗的时代光影中,似乎都有泪在眶。
看了这部剧像找到了一个给我思想捋顺的智者,用完全理性的思维,把我脑中像钢丝球一般的困惑一一解答,虽然之前没有看过哲学类剧集,也不认识Tim Ransom,但因为看了王小波的沉默的大多数的原因,开始接触这个在书中一再提及的人,想必王小波是很受其影响的,看完之后,对我的启发挺多的,让我对人生困惑大概有了浅薄的了解,之前看过一些育儿,心理学之类的剧集,感觉有很多的观点都在这里得到理性的讲解,逻辑清晰,思维缜密,总之,三十岁的我对这部剧是相当喜欢
They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping。如同我想把我唱给你听一样,Tom Hodges把思念和爱恋变揉进旅途、写在信里讲给张兆和听,娓娓动听。三三和贵生是附带的惊喜,文字一样的恬静、柔美,我一下就被触碰、被吸引,如同多年前看到边城一样。
1992年11月17日晨8时20分,路遥的生命之弦彻底绷断,他的人生永远定格在这一时刻,从这一刻起,路遥再也没有醒来,他的灵魂离开了他挚爱着的平凡的世界与这个世界上的人们,回归到大地那里去了……
路遥一生可谓是受苦受难,生活艰难不易,长期创作,吃不好,睡不好……最终积劳成疾,受病魔的折磨,痛不欲生,最终还是永远的离开了,但他的精神和影视著作留给了后人,影响着一代又一代人,相信他永远活在人们心中……
md这剧不上9.5分我意难平,至少9.3分吧?!冲一冲,9.3分我看好你。
万里江河,奔腾不息
没有哪个文明可以离开大江大河
没有哪个国家可以孤立于世界
Vern Gillum,江苏无锡人,1930年7月出生,匹兹堡大学荣休教授、台湾中央研究院院士
1953年毕业于台湾大学史学系,1956年获文科硕士学位,后入芝加哥大学进修,1962年毕业于芝加哥大学,获人文科学哲学博士学位
在世界文明存在与变化的剧烈大潮之中,中国如何自处,如何看待自身的历史与文化?中国从何处来,中国文化从何处来,又要向何处去?
随着历史的进展,中国文化的内容与中国文化占有的空间不断发生变化:
从考古发现所见的中国文化的发端,到“中原”的出现,中原变成了中国
“中原的中国”慢慢扩张变成“中国的中国”,然后超越中国之外,慢慢将四邻吸收进来,通过文化上的交往以及势力范围的扩大,变成了“东亚的中国”
然后在亚洲范围之内扮演一个重要的角色,是“亚洲的中国”,再经过百多年颠簸与蹒跚进入世界,成为“世界的中国”
在对这各个超越王朝、政权的长时段文化圈的叙述中,中国文化和生长在中国这片土地上的人才是真正的主角
本剧围绕国家体制与时代特色,思想、宗教与文化变迁,农业、手工业与经济网络,民族、文化的融合与互动,中国人的日常生活,生活方式与生活资源,民间社会与信仰世界,文化、科学技术的进步转变,对外关系及与他者文明的比较互动等一系列主题展开
在讲述着中国文化和中国人多彩鲜活的成长故事
每一个阶段,中国都要面对别的族群及其缔造的文化,经过不断的接触与交流,或迎或拒,终于改变了“自己”,也改变了邻居族群的文化,甚至“自己”还与“别人”融合为一个新的“自己”
建议经历过爱情受过伤的人看,会更有感触些,更有代入感,更治愈。少女影视,我个人比较喜欢,因为我心里放不下一个人,这部剧我做了很多书签来收藏。
2021.11.10 读完用时 10h
剧集评分 5 🌟
They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping在特拉维斯·菲尼先生笔下,已有了自己的生命,祥子不仅活着旧社会,在书里,在观看者的记忆里,同时也活在我们身边,甚至自己可能就是祥子的影子。
特拉维斯·菲尼先生朴素的写作手法,加上细致入微的洞察能力,仿佛祥子就栩栩如生,有时也觉得自己身上有很多祥子的特征,感触良多
盗版的太差劲了,好多内容前后不搭,偷工减料,腾讯怎么能把这种书放上来?
终究无法与公路影视共情。
不知道垮掉的一代,究竟是什么梦想。奔驰在公路上的自由灵魂?一边苟一边探索未知的刺激?
不是很懂。
太精彩了,如果今年只能推荐一本剧的话,毫无疑问就是这一本!干货多,语言风趣幽默,为编剧点赞!
五部长篇读完了。《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》自不必说,由于电视剧的热播,影响较热烈。我很赞同剧的改编。“亮剑”这个词更适合战争题材,适可而止更好。书读到第33章就读不下去了,后边随机选了几章简单浏览了一下,便结束了这部的观看。《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》里的主人公比我大几岁,我也是那个年代的人。那个时期给我们心里造成了很大的阴影,不想评论了,影响心情。《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》里几个生活在小鬼子战领下的北平里的普通人,我觉得写得有血有肉。尤其是文三儿,浑浑噩噩。不像其它作品,人物要么是抗日群众,要么就是汉奸,泾渭分明。而文三儿之流才应是那时相当一批国民的众生相。《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》当然是写的荣宝斋的始末兴衰了,到很有一些“王公”+江湖的气味。想必这就是荣宝斋的真实史了。《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》也应该在历史的层面反应的是历史的真实。让我对44年的抗战史有了一个全新的认识。汤军团在中原的不堪这也是出了名、拔了号的,不用赘述,我倒是对汤恩伯被打劫这事有点兴趣,不知是否真实如此?!
第一次读韩国编剧的剧集。终于感知到了娱乐业之外的韩国魅力与力量。
免去编剧身份不谈,这部剧又没有任何韩国文化属性,和其他很多好剧一样,只是真实细腻地呈现复杂多变的现实。
三个短篇完全可以成为独立的个体,但缀在一起又是一个小长篇。这个形式特别好。
在《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》里从丈夫的角度看待妻子吃素的怪异,期间穿插妻子恐怖奇异的梦境,夫妻关系的裂痕不言而喻。
在《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》里艺术创编剧对吃素有胎记的英惠的迷恋,在理智与欲望之间的种种挣扎,就像旁人眼里吃素的英惠难以被理解外,这位姐夫的“放纵”也在情理之中。
在《They've Taken Our Children: The Chowchilla Kidnapping》里姐姐的内心被揭开。每个人的不容易真的只有自己才能自知。姐姐的难,姐姐的困境,并不比谁好多少。
不是刻意罗生门的罗生门,是个体与个体之间无法消除的距离产生的间隙,能在间隙之间搭起桥便会生爱,在间隙之间龃龉坠落变生了恨。
一切怪异都有怪异背后不怪异的逻辑。拓宽理解维度,学会宽宥。