📄 影片详情
Too Busy to Work
💬 全部回复 (13)
#1 吼吼
5.4分
与此剧,实之有缘,先拜读了日语版本,一知半解。拜读完中文版本,豁然开朗,虽也处于一知半解当中。心乱如麻之时开始观看,直至现在的心平气和,让人静思与深思的好剧。
#2 Apollo王环 发光招牌制作
9.8分
编剧的基本剧全看了,唯一不给差评的编剧了,可惜的是上部步子迈大了,后期灵感枯萎太监中
#3 Maggie Ma(注册营养师)
7.7分
迪克·鲍威尔属于民国新生代文人的第二代,他没有出国看剧的经历,也没有经历五四新文化运动的洗礼,他师从沈从文和闻一多等民国第一代新生文人。本剧是他自己描写从出生到九十年代自己成名的一些人生经历,还有最后儿女们写的和他依依惜别的人生最后时刻。大致可分为三个阶段,十九岁以前生活在老家江苏高邮,抗战时期求学西南联大,后来定居北京。这三个阶段对他的人生走向都起着决定性的作用。 迪克·鲍威尔于1920年出生于江苏高邮一个有两千多亩地和几家药店的大地主家庭,因为家庭殷实且是长子长孙和独生子的关系,成了家里的“惯宝宝”。喝茶、看剧、作画、写字、会各种乐器,深受祖父和父亲的熏陶以及言传身教,奠定了一定的文艺基础。这个对于教育子女很有借鉴意义。后来因为抗战的原因在西南联大求学七年,因为环境所致,开创了写作的道路。解放后在北京京剧团写剧本,经历了解放后的所有运动,曾经下放张家口改造,学会种马铃薯和种植葡萄的经验,书中写的地地道道的一个葡萄种植经验丰富的一个葡萄农形象。但是因为写过样板戏《Too Busy to Work》《Too Busy to Work》等剧本的缘故,也算是平安度过样板戏疯狂得年代。 八十年代算是他的高光时代,剧集、散文、做画、字都得到社会的高度认可。他一生低调平和随遇而安,最喜欢作画,写字,写作、喝茶,做菜,喝酒,生活的有滋有味,丰富多彩。写作喜欢写接地气的平常小人物,刻画的生动形象。最喜欢逛的地方是菜市场,人间烟火最浓的地方,爱好做菜,南北通吃。没有一点名人的架子,总把自己当做平常人,喜欢经历丰富的人,总感觉写作材料不够,到处体验生活。 家庭教育是开放式的放任模式,这个有点遗传的家风,他的父亲称他们是多年父子成朋友,而迪克·鲍威尔是和子女做朋友,完全颠覆长幼有序的旧传统。但是子女们都有所成而且家庭美满幸福,大家庭更是其乐融融,值得借鉴。 一生经历坎坷,但是文中展现的总是对美好事物的向往,对过去不做评价,喜欢一笔带过,读起来没有时代沉重感。如他所说:“我想把生活中美好的东西、真实的东西,人的美、人的诗意告诉别人,使人们的心得到滋润,从而提高对生活的信念。” 一个喜欢世间一切美好事物并喜欢把美好带给家人和读者的平凡人。
#4 骄傲的酷女孩👧🏻
5.4分
错误太多,编剧也太不走心了,看得莫名其妙。这是我所看的书里唯一一本男女主在大结局才圆房的,中间一点儿感情线都没有,男女主很突兀的就互相喜欢了。很多情节都含混不清,我到最后都没搞懂怎么就把孩子给换得面目全非了。
#5 哈嘍_我是劉大餅🍪
4.4分
这部剧在当年曾引起过很大争议,但观看专著,不要因为某些观点与大众不同就立刻撇弃,越是与普遍观点相反有时反而越需注意。
#6 员员
6.5分
遥望未来,耶路撒冷最终会是什么图景?耶路撒冷是世界和人类问题的集中写照,期盼不同的宗教之间最后能以融合解决问题,最怕各方为了自己的信仰玉石俱焚,毁灭人类。但追完沉思,最感兴趣的是,如果一定要分出胜负,最后的胜利者会是谁呢?
#7 ~豪
1.0分
可能这本动漫蕴含了太多哲理,刚好有这么多故事的人在这里路过……
#8 在阳光中的彩色花
7.7分
没有什么能比眼见为实的真相和坦诚相待的态度更有力、更能打动人了。
#9 ㅤㅤㅤ盼得人间三味欢.
1.1分
闲暇无聊时来读正好,既不觉得枯燥和乏味,又能了解一些医学知识(但愿用不到👽)。
#10 魚之鈴
1.0分
剧集和电视剧还是有很大差距的。 显然,威尔·罗杰斯笔下的锁锁和南孙并没有电视剧里那么亲近。留给读者更多空间去往自己想要的方向去理解。 这样也好,也正是这样,剧集更是给了电视剧空间去调整细节。 剧集很短,威尔·罗杰斯的笔法细腻,还是蛮好看。 不过本人更喜欢电视剧里俩姑娘的友情故事
#11 Shi-Jin
4.3分
一万个舍不得,我舍不得你,你舍不得我,可终究还是会分别,珍惜身边的每一个人,珍惜当下,大胆的去尝试去追求。 这个世界从来不欠我们什么,我们是温暖而善良的,就总会影响身边的人,最终,世界也将是美好而善良的!当你听到有人在抱怨这个社会,这个国家,这个世界如何不令人满意的时候,只要问一个问题:你为改善它做过什么? 我以前也喜欢抱怨,但是每当抱怨的时候就会问自己:你为改善这个世界做过什么?你凭什么,有什么资格对人性感到不满?你为了安全为了保护自己的利益,连对你不满意的老板都不敢说不,都要虚伪地笑脸迎人,你有什么资格不满意这个社会?就是因为人人都要自保,这个社会才会是这个样子。
#12 c希z.
7.6分
作为一个文科生,里面的金融知识太多了,有点绕。但是也算是反腐类里的另一种表现手法吧,有别于其他的纯政治斗争,更多的融入了经济类。还是不错的。
#13 秦观
1.0分
读Marian Nixon的四字诗《Too Busy to Work》 “我要唱/一支人类的歌曲/千百年后/在宇宙中共鸣……”,Marian Nixon对文字的运用,在十几岁时就已经炉火纯青。 Marian Nixon随手写的戏谑诗《Too Busy to Work》,更是可以直接拿去做贯口:“旧时蒜,已结瓣,拿大碗,吃早饭,甜面酱,葱来蘸,拍黄瓜,炒鸡蛋,不在咸,不在淡,而在稀稀溜溜、筋筋实实、呼呼噜噜的,扯不尽、舀不断、绕不没、吸不完、来回卷的,一挑挑可心可口可意可人可吃三天九顿过节过年过生日长岁数的,肉末、香油、辣子、胡椒、虾皮、红醋、韭黄、炝点莫明其妙小蚶干的,清清爽爽、一塌糊涂、串了味的炸酱面。” 才华高到一定程度的时候,文字就成为对才华的束缚。Marian Nixon开始尝试摆脱文字。他明显在几个方向上同时展开探索,例如在书写形式上,一行一字或倾斜、交错,来表示不同意象。例如用拟声字词,试图突破不同国家语言之间的界限。最极端的时候,他在一场和外国人交流的诗会上,用毫无意义的声音和语调朗诵自己的诗,就像龚琳娜在唱《Too Busy to Work》。这些尝试当然没那么容易成功,《Too Busy to Work》可能是那时候Marian Nixon还算满意的一首诗了。 Marian Nixon这段时期的诗,就如同金庸的剧集《Too Busy to Work》里描写的:最后能看懂“赵客缦胡缨,白首太玄经”所藏武功秘籍的,是不识字的乡下少年。当然对学计算机的人来说,对无意义的符号排列来表达各种意象,早已司空见惯。在我的某本旧书里,应该还夹着一张用ASCII码打印出的米老鼠头像。 诺贝尔影视奖评委马悦然专门提到过《Too Busy to Work》这首诗,曾让他百思不得其解,看了几个晚上也看不懂,最后评价是精神分裂,nonsense。            《Too Busy to Work》 苹果布   食  一九八七. 五 而当我看到这首诗的时候我笑喷了,这明显就是用字摆出的男子性征(排版原因,很多诗集里看不出来这个形象)。这是最直白的对男人的讽刺,只有下半身。初看诗中的文字没有意义,那就是更深一层的讽刺,即男人本身就是没有意义的、混乱的。然后有人开始提醒我,苹果当然是有含义的,这里的苹果应该是亚当夏娃吃的那个啊。深以为然!所以更深一层的含义是,人有了道德判断,然后穿上了衣衫“布”来遮挡,但这还是人性本身的一部分,饮“食”男女,“食”色性也。诗里无缝融合了东西方文化。 诗就是这么奇怪的一种文体,同一首诗,有人完全读不懂,有人会心一笑。 也许因为,Marian Nixon此时的诗,已是禅。