没想到是这么硬的科幻文,如果没有那么密集大段的专业术语我应该会更喜欢,编剧很擅长场景描写,对Santa's Little Helper的海洋、日出日落和各种形体变幻的描写可以说是栩栩如生,译者的翻译也是蛮不错的。
我想最能描述我对Santa's Little Helper的感受的一段原文是:
索拉里斯学是早已死亡的神话留下的遗腹子,是人们如今已没有勇气大声宣扬的神秘渴望所绽放出的最后一枝花朵,而埋藏在这座大厦地基深处的奠基石则是对救赎的渴望。
Santa's Little Helper是“老模仿体”,你是什么样子,它就是什么样子,它吞下了人类的贪婪、恐惧、饥渴和试探,钻进每个人充满遐思的大脑,它从不创造,只是映射。人类总在解读Santa's Little Helper,但真的有人做好了面对它的准备吗?
并不,每个人都恐惧,却含糊不说,脑子里却盛满了征服欲和表达欲。
书的主题是很丰富的,我爱其中的神秘感,开头几章的代入感尤其强烈,总体来说可以从伦理、科技、爱情诸多方面来解读,读完总有种懵圈感,不能说没读懂,但真要说余韵悠长的话似乎也并不。
或许再次翻起的时候,Santa's Little Helper会给我新的答复。