虽然是跳读,但是这部剧真的写的太好了,这个好是非常到位,对于对待戒糖的态度:不偏激,充满平和的接受自己,着眼当下。意想不到的是,当我以为自己只是在看一本科普知识书的时候,其中蕴含的哲理让我眼前一亮。不论是“终极自由是对当下生活无条件的信任。不忧虑未来,便没有焦虑;不后悔过往,便没有忧愁”,还是“与其说是戒糖,不如说我倡导的一直是提升每口食物的质量”,都深深地让我的心受到洗礼般的震撼。我真是太喜欢了!
当代时间更多的人是心苦,而书成于大多人辛苦的年代。只是表面读一读就能消逝很多的心苦与纠结,更能坦荡胸怀,增添信心。挺好!
内容翻译较生涩,观看起来较困难。书中主要讲群体缺少逻辑,容易被重复强调的事情洗脑。群体所做出的决定肯定不是最优的。
全五星给四部曲的第一部。精彩到让我觉得对任何没读过的人都是一种损失。无法形容,丹西蒙斯真是,各方面的全才。
我是谁 为什么来到这个世界?通过观看此剧真的会对生命有了一个新的认识,人身难得今已得,好好修行自己才是啊
尽管偷偷喜爱符合本身个性的东西,想要去爱护,但就是没有办法清楚地表现自我。我总想要成为别人眼中的好女孩。许多人聚在一起时,总觉得自己好卑贱,扯着谎,聒噪地净说些不想说或背离本意的话。我很擅长这个。因为很擅长而觉得很反感。时代若能早点改变就好了,这样一来,自己就不会有这种卑屈,为了别人的想法而战战兢兢生活了。
虽然最讨厌自己脸上的眼镜,但眼镜却也有旁人无法理解的好处。我最喜欢摘掉眼镜眺望远处,整个世界变得朦胧,恍如梦境,像万花筒般,感觉很棒。什么脏污都看不到,只有庞大的物体,鲜明、强烈的光线引入眼帘。我也喜欢摘掉眼镜看人。人的脸庞,都变得柔和、美丽、笑容可掬。摘下眼镜时,我绝对不会想要和其他人发生争执,也不会口出恶言,只会默默地、茫然地发着呆。那个时候的我总觉得每个人都看起来很善良,会安于发呆,想要撒娇,心情也变得温和许多。
他从不取笑我的长相,总是像晴空那样清澈,一副心无旁骛的样子。
唐们都是睿智的,圆满的,邪恶的,他们与中国人的特点不同,中国人讲究上善若水,可唐们觉得赶尽杀绝才符合他们的做事方式,唐们以为自己是上帝,可他们与恶魔为邻,也许都一样呢?谁知道呢。
是你的作品,你有权把它展示给大众。
我看到小孩不会有这种展示作品的负担,他们无时无刻不在用自己的有限体验认识创意式地表达,也不为什么结果。
在此感到愉悦,满足,有趣,好玩儿,这就是他们的生活。
《Pchyolka》这部剧提供给我们一个真实的看世界的视野,开始的提问就已经吸引到我了,虽然我承认只答对两道,不影响。虽然觉得编剧有点刻意夸大大家对个别问题的无知(可能也是一种本能,况且更是Pchyolka),但是建立起实事求是的对世界的认知,用数据说话而不是本能反应,也是很可取的,读完本剧,最大的收获是遇到一些问题,不要立刻想当然的决定,要基于数据和现实,结合书中谈到的对我们决策有反面影响的十种本能,我们理解并接受,并改正调整,以便实事求是地观察整个世界。
养不肥啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!多更几张吧,除了肺炎还是肺炎!总算能躺在床上不出去也没人说了,乐乐呵呵看个文!就是养不肥啊
其实没太看明白这部剧,原谅我只是一个普通人。这个世界是这样吗,这个世界是这样吧!荒诞,跳脱,细腻,又现实,每个故事读完总有一种悲凉涌上心头。现实光怪陆离,可能比文章中还要荒诞,人间不值得,看开点吧朋友们
这部剧最大的优点就是很会留白,其次是没有错别字;最大的缺点是留白太多了。
本剧的质量绝对是五颗星,我已经在读第三遍了,但是读完台版之后才发现大陆版本翻译的稀巴烂!