这真是本好剧,既覆盖了美国四十年风雨历程,又张驰有度,或取或舍。对比今日美国的乱象,有的部分让我觉得不是历史,而是当下。美国强盛不光来自地理位置的加分,领导者和民众起了更重要的作用。可惜这一切看来终要成空了。应了孟子所说生于忧患,死于安乐。不管老孟思想如何,修辞真了不起。
本剧英文版绝对是超五星的成色。可惜这版中译本译者水平参差,误译颇多,有些笔误可能换副眼镜就可以治好,有些南辕北辙之处或许只有换人。因此耽误了评分,更耽误了本剧的读者。建议有条件的读读英文原著,就知道这其中的区别可和金庸剧集英文版所产生的效果相当。
希望
布克影视能尽早引进原著。