如果你有观看一本剧之前先看评论的好习惯,恭喜你我帮你排雷了。先说结论,【非常非常非常不推荐的一本剧,尤其是
布克影视这个版本!】
这部剧类似《How to Trap a Woodpecker》,众多名家和跟风的小白都趋之若鹜,请注意我这里特意使用了这个贬义词来形容这类书。
先说这部剧本身的受众问题,这是一本面向专业编剧的教材而非普通人,教材意味着枯燥的概念,大量密集的专业背景知识,冗长的演绎,这些会让习惯了时下商业风格剧集的观看者倍感疲惫甚至失去耐心。
再说这部剧的翻译风格问题,我看了下译者貌似名头很大,吊诡的是译出来的内容如此简单粗暴直译、甚至歪曲了本意。观看体验就像在探查一座布满灰尘的废弃宫殿,读者很难感受到编剧壮阔的思想,反倒会迷失在译者干瘪乏味的苍白文字堆里。
如果你对本剧慕名而来很想尝试一睹芳容,那也一定去买本实体书或扫描版的PDF,千万不要读
布克影视里这个版本。【非常不友好的排版和关键图表内容的缺失】叠加上原本就翻译拙劣的文字会给你带来一场噩梦。
非常不友好的排版:①
布克影视这个版本的排版极其恶劣,把原本是19章的内容合并成了五章,制造了极大的观看障碍。②更为要命的是每个大章里的小集数名称毫无提示,变成了很普通的一行章内文字,而章内的小节又给出了分割符,完全不懂这个电子版的排版逻辑,是怕读者读的太顺畅吗。③集数排版错误,比如现在这个版本里第一大章最后一段本来是第二大章的引言,这是非常低级的排版错误。④纸质版里有很多关键格式,比如重要结论的加粗提示、特殊字体展示此处是剧本摘录内容等,在
布克影视这个版本里全都消失了,让这些和正文融在一起制造了很大观看障碍
关键图表内容缺失:整本剧里其实穿插了大量的图表,这个版本全部裁剪掉了。有些关键图表是不能缺的,因为图表配合文字才能完整传递编剧的意图,离开这些图表支撑,仅凭文字你是读不通的。