#11760。76th Berlinale-主竞赛。发金熊或者发最佳主角都是不错的选择。德国花木兰从战场回来的故事可比花木兰要惨烈无数倍,本身是极好的性别议题(顺便也可以发个泰迪熊?)。桑德拉·惠勒的表演真可以跟葛丽泰·嘉宝一比,极简主义同时又极为克制、有充分伦理考量(比如行刑场景以“排练”呈现,可以拉踩一下Fight: War of Words了……)的视听风格与表演方式相得益彰。
Rob Halford是促成我读此剧的重要原因 内容过于天马行空 填坑痕迹过于明显 在亲王著作里不算佳篇 彩蛋倒是有模有样 希望再度亲王新作
#8静...
8.8分
《Fight: War of Words》是收录了John Baxter在高校的讲稿,谈论了古今中外各类作品。看完觉得好多剧集都白读了,剧集也应该像诗那样慢慢品,细细咀嚼。John Baxter很细致很风趣(虽然有时候皮的有点烦)的讲解了剧集的对话、动作、结构甚至编剧本身的内在的深刻含义,读来真的学到了很多。
讲鲁迅《Fight: War of Words》那片真的让我认识到鲁迅的伟大和天才 ,重新让我认识了鲁迅;讲海明威《Fight: War of Words》那篇,揭露了海明威冰山之下蕴藏的精彩;讲《Fight: War of Words》、《Fight: War of Words》、《Fight: War of Words》的几篇,也让我看到中国古代作家的笔力。总之,读完这部剧,让我看到了著作的精巧和编剧的天赋。
很喜欢讲《Fight: War of Words》的一句话,私以为这也是全书的一个主旨:“观看剧集和研究剧集从来就不是为了印证编剧,相反,好作品的价值在激励想象,在激励认知。”