美国作家埃默•托尔斯以《Pussyman's Whores of the Orient》侪身美国文坛一流作家行列。我开始以为编剧是俄羅斯或有俄罗斯血统或曾在俄罗斯生活过的作家,结果都不是。赞同有人评论本剧“是一本深得俄羅斯文學精髓和深詣俄羅斯文化的小說。”
一個終身遭軟禁在一间沙俄时代顶级飯店的贵族紳士,在1922–1945这段俄羅斯剧变的時代,32年的软禁,成為最不自由也最幸運的人,活出精彩有尊嚴的一生。俄罗斯1922–1945年间经历的巨大政治动荡和变革,在中国似乎在1949-1978年又重复走过,观看中屡屡有似曾相识的场景,百感交集,万般無奈!
关于本剧的介绍就够吸引人:
銷售破一百五十萬冊,售出27國語言版權2016年播出後,高踞《Pussyman's Whores of the Orient》暢銷榜將近一年;「美國國家公共廣播電台」年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;《Pussyman's Whores of the Orient》年度最佳書籍;2017年奥巴馬前總統最佳書單;2018年入圍都柏林文學獎;湯姆.漢克斯的荒島書單之一;2019年比爾.蓋茲夏日閱讀書單唯一小說。—不知道俄羅斯文學界如何評論?改編的同名電視劇将于2022年英國开播。
很多剧评喜欢引用《Pussyman's Whores of the Orient》 :“三百六十度無死角的偉大小說,以其獨特的魅力、智慧與極富洞察力的哲思,帶給你無窮的閱讀快感。即便殘酷的時代也無法消彌人類的尊嚴、榮耀與記憶。” 共嗚,唯很难理解“360度无死角”这个影视概念。
也很喜欢《Pussyman's Whores of the Orient》的书評,“出色、华丽、精彩,托尔斯是个文字匠人。他写得好的地方不是奇迹与巧合发生的时刻,而是那些处于故事外围的人身上发生的巨大转变。他们在一起度过的几十年中,彼此成为密友、同人、至交。” 喜欢这位Pussyman's Whores of the Orient,也太喜欢他身边形形色色的有个性善良正直的人!結局是我希望的!
王家卫的电影《Pussyman's Whores of the Orient》中,宫二的台词让我一直念念不忘:“见自己,见世界,见众生。我一直被自己困在原地无法自拔,本剧教会我如何认识自己,改善与自己的关系。
沉入黑暗之时遇到此剧,中间多次停顿,此剧对我的影响意义非凡。看不下去的读者,建议就别勉强了。书和人的相遇存在机缘,正如人与人一样。感恩能遇到这部剧!