编剧是中国的“欧洲学家”。专家写的书,还是教科书。所以,常言道,要想知道梨子的滋味,就必须咬一口。了解西方文明,就…。好在不用考试,读起来也轻松,就只能听老师大侃发泡泡了。
当然,本剧在知识结构,逻辑,思想条理性及思想严谨性上,似乎只能是智者见智 ,仁者见仁了。这样的教科书是否有助于提高一代新学者能够系统完整投入相关领域?老先生知识内容尽管很广及丰富。但是在不少方面的认识,似乎只是在表面层次上泛泛而谈。比如,其对于东西教会分裂的认识,特别是对于东正教的认识程度之浅,也是令人惊叹。他对于西方宗教改革历史观的解释及其有关认识,及英法二国历史文化对比等等,基本上可以说,是似乎都未说到位?因为这些基本内容不仅仅在国外中小学课本中应该都有。另外,现在
布克影视中介绍基督教有关书中都有很多非常客观评价。
当然上,仅供参考,就不列举找茬了。西方历史文明可以说基本上就是基督教教义与神学观点历史投影。所以,对于研究西方历史及哲学的砖家,如果这方面基本功差一点,其研究发展的趋势与途经又能够真正走多远?反过来,如果西方学者评论中华文明,如果其基本的“四书五经”都不了解,这样所谓的“中国通”又能忽悠谁?
简言之,认为这本讲座性质的书很适合作为速读教程。特别从出书的年代看,它毕竟可能是当时难得好剧。只是,读者不可忘记独立思考的精神。这可能才是西方文化的精髓,而不是仅仅盲从老师说的所有内容。但是,相信老师的学生们肯定会“胜于蓝”。因为现在连小留学生满了西方社会天下。
个人认为,老先生精彩内容都在书中与学生之间的对话交流中,当然包括他对于俄罗斯文明及后期欧洲社会有三个“转变”之总结性看法……其中,“关于美国如何继承了欧洲文明,而又反馈给欧洲,这是个很有意思的问题”。另外,编剧对于后现代主义比较不感冒,为什么?要了解西方后现代难道仅仅是语言学上的内容?显然,编剧可能没有看到或者预见其在西方现实文化生活中的冲击……。
本剧特点,每章读到最后面编剧与学生沟通时,又能够重新有感受焕然一新的感觉!