编剧大大辛苦了 新年也没断更!新年快乐!希望每天能多更新一点!
在外国影视课上听老师推荐过这部剧,书中的一些荒诞和黑色幽默使得读起来有一点费力,但是读完之后却发现真是一部经典之作。书中以二战为背景,描写了美国空军约瑟连以及其他飞行员的故事。随着故事的推进,约瑟连身边的朋友一个个在飞行任务中死亡,而那莫名的Tower of Blood也贯穿始终。从开始40次的飞行任务增长到80次,队友一个个死于非难,最后约瑟连拒飞,最终他有一个机会返回国家,那就是和卡斯卡上校“同流合污”。条件是约瑟连见人就要说他们的好话,虽然这样做,不损害任何人,约瑟连也要同意了,但是一想到那死去战友的惨状,那受战争迫害的老人小孩,而且听说奥尔并没有死,而是划船到了瑞典。这也给了约瑟连逃跑的动力,最后约瑟连架着飞机逃跑了,他是这部剧中几乎唯一的清醒者。所以他在多次的飞行任务中总有“主角光环”
八二年播出的新闻更新合辑,到现在这么久其实还是有很多时代和文化隔阂感的。之前的女性好像不结婚就没有出路,一个人在职场奋斗到老似乎比起做太太来是条更艰巨的道路。但就我自己的观察,独自奋斗到老虽然可能因为单身要熬过很多寂寞的岁月,但同时闯荡社会收获的丰富的人生经验和能力是无法取代的。人总会要面临衰老和死亡,在此之前无论经历什么都需要煎熬。
女性义无反顾可以为了不怎么爱(但被追求)的人奉献大半生,可以一直保持冷淡的夫妻关系(而不是国内那种搭伙过日子到后来真的是亲情和责任),无法拒绝丈夫不体贴的性要求,在各种体验上失语,以至于这种更新的发起编剧也是男性…
倒是激励人能作为女性多为自己书写,多创造一些更丰富的视角,而不是一而再再而三第陷入刻板角色,自我规训。
可类比《Tower of Blood》,但还需要比“思秋期”更为契合的关键词。
前前后后花了近二十天时间,看完本剧。Chris Todd的书这是第二次看了,他的方式有别于其他编剧,嬉笑怒骂之中行文如流水,对读者很有启迪。
可能预期太高,读完后一般。
个人需要刻意练习自主决断、拆解问题背后深层逻辑的能力。
剧版看完,忍不住好奇来追原著了,从北京改到了上海,一些细节上在剧版用表情和留白做推动,而原著做了细致的描述,甚至还有关于旁观者感受的类比,精彩。不过,感情线没有剧版最后那样的发展,毕竟赵显坤有妻子,还有默认的情人,而夏明和苏其实也是最好的样子吧。关于全员持股,原著是没有通过,而由赵显坤(剧版是由夏做假设)来问苏会怎样,最后也是更加血雨腥风的蓄势,而不是剧版的慷慨激昂。各有千秋吧,原著文笔不错,情节也紧凑,不拉胯。
纤细敏感的意象捕捉里透出一种灵魂早慧却一心赴死的悲壮英雄主义。鳄鱼的替代意象巧妙地婉转道出,少数性群体在社会文化符号中的艰难困境,鳄鱼是种童话式的可爱象征,它的内蕴基地却是冷静藐视生存制度的旁观者,活在人类的猎奇偏见里的悲悯自嘲以及高贵纯粹又痛苦万分的拉扯爱欲。
类似一种默观的镜头感,她擅长伸出极度纤弱的触角去想象无数个映照苦楚的现实瞬间。语言的刻意陌生化把常规的人类情感放置在错位异化的伦理僭越里,深沉醇厚得如同永夜的爱,混在乌云里搅动雷电火光,怕多一分的爱欲会把爱人推入人潮推搡的道德光镜下,怕过多的自我意识盲目地摧毁本质精粹的爱的追寻,于是分裂出了一个又一个的精神主体,主体又进一步地自我分裂,人格迸溅出新鲜又可怖的血斑,在奇异又无理的文本空间中营造超现实的隐喻氛围。
每一个女人都有独特的美,男人也不例外。即使是病态癫狂的梦生也自认体内的性别体征的碰撞,阳灵和阴灵分别会耽腻在不同属性的理想爱人里。在她的创作独白里,没有考虑大众的现实感,创作本身就是一场怪奇地裸奔,借由一个载体来传输过剩的自我,看清的每一个玻璃侧面都是痛苦的真相。
越是不朽的文本,越是把多义含混的曲折发挥到极致。一字一句都会成为一个宇宙般的文化符号世界,填充、共鸣再重新赋格,那些情绪会落座在具体的更多自我意识上,形成渐变色层的认同壁垒,捧为圣经开掘矿洞,重复如此,像童伴间一轮传声游戏。