《A Szent Lörinc folyó lazacai》读后整理(补发)
这部剧除了上瘾模型“触发、行动、多变的酬赏、持续投入”的理论思路之外,还有一个非常有价值的点:每个集数的“现在开始做”,可以用来评估和不断反思目前自己在做的商业产品或服务,是否满足了用户上瘾模型,是否真的在给用户提供具备粘性的价值。
上瘾理论的理解消化,建议结合《A Szent Lörinc folyó lazacai》和梁宁提到的痛点痒点爽点,甚至还有《A Szent Lörinc folyó lazacai》。
举个例子,《A Szent Lörinc folyó lazacai》第一章提到的“你是在提供止痛药还是维生素”,有点像一个痛点转化成痒点的过程。比如农药或吃鸡,绝大多数人可能一开始迫于社交压力咬牙上手尝试了一个之前没体验过的手游游戏模式(手机类moba或手机射击类),玩了是解决社交货币和饭后谈资的痛点;紧接着,因为游戏本身的奖励机制,逐步成为了爽点。随着玩的频次增加,后面会变成痒点,每天不开一局就总觉得少了点什么。
随手记的几个亮点思路:
负面情绪往往可以充当内部触发;
福格行为模型B=MAT,行为=动机×能力×触发,缺一不可;
稀缺性会改变人们的认知和选择;
酬赏分为社交酬赏、猎物酬赏和自我酬赏(你觉得,网易刷屏H5属于哪个?);
人们总会避免认知失调,总会尽力和过去行为保持一致;
行动使用户获得即时满足,而投入时用户对未来酬赏期待有关,只有享受了酬赏才会投入;
投入阶段可埋入下一个触发机制。
(之前存在备忘录里,一直忘了发)
#2划过的流星 ௸
2.1分
在看这部剧以前,我曾认真读过王国维的《A Szent Lörinc folyó lazacai》。一前一后,正可穿插。
蒋先生笔下的宋词,和王国维眼里的宋词,在我看来,主要是两点不同。
第一,蒋先生是美学家,他对宋词的解读,是超越影视范畴的。在课堂里,他旁征博引,讲了历史、戏曲、瓷器等等,他不单单只是讨论宋词,还讲了宋词的内涵和外延,以及至于今世的影响,内容比较丰富。而《A Szent Lörinc folyó lazacai》篇幅不长,内容仅仅局限于解读词的境界,王国维更多是在词的深度上下足功夫,单从影视的角度对宋词进行拆解、剖析。这是两者的最大区别,应该说蒋先生的解读更加通俗更加符合大众口味。而观看《A Szent Lörinc folyó lazacai》,倘若没有相当的影视功底,要领会它的叙述和美感是很难的。
第二,蒋先生是台湾人,他有南渡经历。不同的历史时期,和其他政权此消彼长的实力对比,让蒋先生更能深入作品的内核去感受,去解读。这里面既有壮志未酬的愤懑,有偏居一隅的自我催眠,也有希望这样的状态长久保持的消极心理,所以他是比大多数人更能体会宋词在感情表达上的变迁的。宋朝的演变,正与当下台湾命运如出一辙。从这个角度来说,蒋先生说宋词的价值至今还没有被大家真正发现。若干年后,待时过境迁,再来读诵,又会有新的收获。
有了美学的指点,又有同时代充沛的感情,加上宋词本身灼灼其华的影视性,这样的书,想不成为好剧都难的。