我和译编剧有一点相同,最初吸引我的也是书名,怀着好奇预想,人生而孤独,究竟是怎样Circles in a Forest,能涵盖人世间所有的孤独吗?读后才知十一个故事中,其实也不只Circles in a Forest,我们能说转学的孩子的那位年轻的老师不孤独吗?能说被炒的白领的妻子不孤独吗?能说肺结核病人的女儿儿子和她们的妈妈不孤独吗?能说那群嬉笑的新兵不孤独吗?能说给司机代笔的小作家不孤独吗?……一个故事,牵扯出的,都是一个微缩版的社会……一个个孤独的灵魂,有的欢笑,有的苦闷,有的谄媚,有的刚正,有的纨绔,有的穷困……早有耳闻耶茨笔下尽是孤独,今日终于领略一二,书架里还有不少关于孤独的剧集,待我慢慢体会。当我觉得孤独的时候,我会好好看着它,试图把它弄清楚,这是我从你那里得到的最好的东西,也是对你问当有一天你不在了我能否自己去探寻的回答。